
Ioanna
Kostopoulou
Ioanna is a graduate of the Translation Specialization of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting of the Ionian University, specializing in literary and economic/legal translation, and her working languages are English and French, while she also speaks Spanish.
As part of her studies, she attended the Paul-Valéry University in Montpellier, Southern France, and after graduation she has attended seminars in Children's Literature Translation as well as Editing and Proofreading.
She has been living and working in beautiful Kalamata since 2017.
To date, she has collaborated with private companies, public bodies, cultural-artistic groups of the city as well as individuals, while in 2023 she founded MultiGlot.
At the same time, she also works in private education as a foreign language teacher. Her great loves are travelling and music.
She is an official translator-member of the Panhellenic Association of Professional Translators Graduates of the Ionian University (PEEMPIP).
Our philosophy
Translating documents for Multiglot is about accurate interpretation of the texts we receive. We understand that each project is unique and we do not follow a one-size-fits-all approach.
For this reason, we offer personalized services only on the following domains ensuring the accuracy of the terminology and the interpretation of the text we receive.
A good translation depends on the quality of the source document. Evaluating the source document is as important as the translation and the first step for us.
With many years of experience and collaborations with private companies, public institutions, and artistic groups, we offer customized translation services in the following sectors:
-
Literary Translations
-
Legal translations
-
Financial Translations
-
Public Documents
-
Commercial and Marketing Translations
-
Website Translation
-
Tourism
Member of:


